七月三日,于襄阳书原文将仕郎、翻译守国子四门博士韩愈 ,赏析谨奉书尚书尊下。于襄阳书原文
士之能享台甫 、翻译显当世者,赏析莫不有先达之士、于襄阳书原文负全国之望者为之前焉 。翻译士之能垂休光、赏析照后世者 ,于襄阳书原文亦莫不有后进之士、翻译负全国之望者 ,赏析为之后焉。莫为之前,虽美而不彰;莫为之后,虽盛而不传。是二人者,未始不相须也。
但是千百载乃一相遇焉 。岂上之人无可援 、下之人无可推欤?何其相须之殷而相遇之疏也?其故鄙人之人负其能不愿谄其上 ,上之人负其位不愿顾其下 。故高材多戚戚之穷,盛位无赫赫之光。是二人者之所为皆过也 。未尝干之,不可谓上无其人;未尝求之